Print

From Isidore Guérin to Mme Martin - March 6 (?), 1877.

From Mr. Guérin to Mrs. Martin. 6th (?) March 1877.

Dear Sister

We received your letters, which we were looking forward to reading. We liked Pauline’s letter very much. What a charming child she is! What delicate sentiments she has! We have read and reread her letter most tenderly. Despite my great desire to keep my sister’s relics, I heartily surrender them to you for however long you want. But I do hope that when you have finished enjoying them you will give them all to me. Well, whichever one of us dies first will leave them to the other. However I would have liked just to see them, so when you come to Lisieux, I trust that you will bring them. Still send me some hair – You asked me whether we know of any planned pilgrimages to Lourdes. I made some inquiries, and it will be a while before they begin. I would urge Louis to write to Father Sempé in a while; he is the Superior of the Missionaries of Lourdes, in Lourdes. He will provide him with information. I fear that a trip taken with a pilgrimage group would be very tiring if not impracticable for you. Bear in mind that you will have to stay (v°) in an uncomfortable position with your tumour for 24 hours, feeling alternately hot and cold. And if the tumour bursts, do you think you’ll wait that long before changing the dressing and (…) the other passengers, especially if it’s in the summer? Weigh all these considerations. You could take advantage of a pilgrimage group, but not travel with them and arrange it so that you arrive in Lourdes at the same time. If I was your husband, this is how I would like you to do it and I would accompany you.

You asked me to see Mr. Notta again. I’ve seen him several times since your trip and we have spoken about you. What on earth makes you think he can consider operating when two and a half months ago he said it was impossible? I urge you to see Mr. Prévost (a doctor in Alençon, recommended by Mr. Guérin, and who proved quite brutally frank as early as the first consultation) who can perhaps prescribe you something to stop the tumour becoming worse. As for the doctor who is mentioned in your little newspaper cutting, he’s a quack.

Farewell dear sister. Write to us often. Give us news of your health. For some time now I’ve been assuaged with black, black thoughts.

Tell me if you accept my deal on the subject of our Sister’s relics, which are as important to me as they are to you. Farewell again. Give (tv) all my love to your family and be assured that I’m

Your devoted brother

I. Guérin.

 

Back to the list